Shoppu
Shoppu asistent virtual de cumpărături
Dictionar adjective franceze - Ioan Baciu
Produs

Dictionar adjective franceze - Ioan Baciu

Brand: Ioan Baciu · Categorie: Limbi Straine · Actualizat: 06.07.2026 01:16

34,88 lei

Ai ajuns la un produs concret. Îți pot spune rapid dacă merită, ce avantaje are și ce alternative similare găsești mai ușor.

Pe scurt: Dictionar adjective franceze (constructii, exemple, traduceri) \n \n De ce un dictionar de adjective franceze? \n Intr-adevar, exista mai multe dictionare de verbe franceze redactate in Franta, in Romania sau in alte ta…

  • Îți pot recomanda rapid produse similare sau alternative mai bune din aceeași zonă.
  • Dacă nu e exact ce cauți, putem restrânge imediat opțiunile în funcție de preț, utilizare sau stil.
  • Poți deschide oferta din magazin sau poți continua aici conversația pentru comparații și recomandări.

Detalii despre produs

Dictionar adjective franceze (constructii, exemple, traduceri) \n \n De ce un dictionar de adjective franceze? \n Intr-adevar, exista mai multe dictionare de verbe franceze redactate in Franta, in Romania sau in alte tari, dar nici unul, dupa stiinta noastra, cel putin in Franta si in Romania, de adjective franceze. \n Or, s-a spus, in parte pe drept, desi in ultima vreme opiniile s-au mai nuantat, ca adjectivul este un cuvant de natura verbala: el poate fi predicat (nominal, impreuna cu un verb copulativ, dar sunt limbi unde acesta din urma nu este necesar), ca predicat poate suferi transformarea impersonala si poate impune anumite moduri in subordonata subiect logic, in fine poate avea complemente prepozitionale sau conjunctionale (propozitii subordonate) chiar si cand apare ca atribut al unui substantiv. Multe din problemele de constructie a frazei pe care le ridica adjectivul sunt comune si verbului deci, dar multe nu sunt aceleasi in franceza si in romana. Asa, de exemplu, multe din constructiile prepozitionale ale adjectivului francez fie nu au corespondent in romana (vezi de exemplu: Impressionnant de sang froid, il descende (Le Point); une chambre basse de plafond), fie prepozitia folosita nu este cea care traduce in mod curent prepozitia franceza (large d'paules - lat in spate, dar in general de nu se traduce cu in).

Produse similare pe care le poți explora

Poți scrie sau vorbi, dacă vocea este activată.